قصص منهج فرص العراق للصف الثاني المتوسط

الموضوع في 'منتدى مدرسي اللغة الانكليزية English Teachers' بواسطة ايمن ازهر عزيز, بتاريخ ‏14 يناير 2013.

  1. ايمن ازهر عزيز
    Offline

    ايمن ازهر عزيز عضو نشط مسجلين

    المشاركات:
    26
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    THE HOUND OF THE BASKERVILLES
    كلب باسكرفيلز المتوحش
    One day, a man came to Sherlock Holmes's house to ask for his help. He told Holmes his story.
    في احد الأيام ، جاء رجل إلى منزل شيرلوك هولمز ليسأله المساعدة . و اخبر هولمز بقصته.
    One of his friends, Sir Charles Baskerville, had recently died very mysteriously



    .




    His body had been found in the grounds of Baskervilles Hall in Dartmoor, a bare, isolated region in the west of England.
    احد أصدقاء الرجل هو السيد تشارلس باسكرفيلز ، قد وجد مؤخرا مقتولا بطريقة غامضة .وجد جسد الرجل القتيل في أراضي منطقة باسكرفيلز هال في دارتمور ، و هي منطقة جرداء و معزولة في غرب انكلترا.




    Strange marks had been found in the ground near Sir Charles's body, and the face of the dead man bore a terrified **.
    وجدت علامات و آثار غريبة على الأرض بالقرب من جثة السيد تشارلز ، و كان وجه الرجل الميت يحمل تعبيرا يدل على الفزع و الخوف الشديد.
    Local people said he had been killed by the same huge beast that had killed his grandfather many yearn earlier. The, creature was known as the Hound of the Baskervilles.
    قال الناس المحليون انه قد قتل بواسطة نفس الوحش الضخم الذي قتل جده قبل سنوات مضت.المخلوق كان معروفا بأسم ( كلب باسكرفيلز المتوحش).
    [JUSTIFY]People did not walk on the moor at night because they were so afraid of it. Now Sir Charles's heir, Sir Henry Baskervilles, had arrived from Canada to live in Baskervilles Hall, but he had received a mysterious note telling him not to go there.[/JUSTIFY]
    كان الناس لا يمشون في منطقة المستنقعات ليلا لأنهم كانوا يخافون بشدة من الوحش.و الآن ، وريث السيد تشارلز ، و هو السيد هنري باسكرفيلز قد وصل من كندا ليعيش في باسكرفيلز هال ، و لكنه تلقى رسالة غامضة تخبره أن لا يأتي إلى هناك.
    [JUSTIFY]Holmes listened to the story very seriously. Two of the Baskervilles family had already been murdered, and Holmes believed that Sir Henry's life was probably in danger too.[/JUSTIFY]
    أنصت هولمز إلى القصة بجدية بالغة. اثنان من عائلة باسكرفيلز قد لقيا حتفهما للتو ، و كان هولمز يعتقد إن من المحتمل أن تكون حياة السيد هنري في خطر.
    [JUSTIFY]So, he told his assistant, Dr Watson, to accompany Sir Henry to Dartmoor and protect him.[/JUSTIFY]
    و لهذا ، اخبر مساعده الدكتور واطسون أن يرافق السيد هنري إلى دارتمور و يقوم بحمايته.
    While Dr Watson was staying with Sir Henry, a prisoner escaped from the nearby gaol. The man was not dangerous, but he was planning to escape from England and go abroad.
    و فيما كان الدكتور واطسون مقيما مع السيد هنري ، قام احد السجناء بالهرب من السجن القريب من المنطقة.لم يكن الرجل السجين خطرا ، و لكنه كان يخطط للهرب من انكلترا إلى خارج البلد.




    While he was hiding from prison guards on the moor, he was also attacked and killed by the hound.
    و فيما كان مختبئا من حراس السجن في المستنقعات، هوجم أيضا و قتل من قبل الكلب المتوحش.




    When his body was found, it was discovered that he was wearing clothes belonging to Sir Henry, which the prisoner had obtained from Baskerville Hall.
    و عندما تم اكتشاف جثته ، تبين انه كان يرتدي ملابس تعود للسيد هنري ، و التي حصل عليها السجين من باسكرفيلز هال.
    Meanwhile, Sherlock Holmes had been investigating some of the people living in that area, and he discovered that some of them had secrets.




    و في هذه الإثناء كان شيرلوك هولمز يكمل استجواب بعض الأشخاص الذين يعيشون في المنطقة ، و اكتشف إن بعضا منهم لديهم أسرار .




    One neighbor of Sir Henry called himself Stapleton, but actually, he was one of the Baskervilles family.
    احد جيران السيد هنري يدعو نفسه ستابلتون ، و لكنه في الحقيقة كان من عائلة باسكرفيلز.




    Holmes deduced that he was the owner of a very large, savage dog, which he had used to frighten Sir Charles, his cousin, to death. He thought he would then inherit Baskervilles Hall.
    هولمز اكتشف انه صاحب الكلب الضخم المتوحش الذي استخدمه لإخافة ابن عمه السيد تشارلز حتى الموت. و ظن بذلك انه سيكون وريث ملكية باسكرفيلز هال.




    When he learned that there was another cousin in Canada, he made plans to kill Sir Henry too. By mistake, he killed the escaped prisoner.
    و عندما علم أن هناك ابن عم آخر في كندا ، وضع خطة لقتل السيد هنري أيضا . و بالخطأ قام بقتل السجين الهارب.
    A few days later, Stapleton set his dog on Sir Henry. Rut Holmes and Watson had guessed this was his plan and they ran out and shot the dog. Stapleton tried to escape across the moor in the dark, but fell into a bog and died.
    و بعد أيام قليلة ، قام ستابلتون بإطلاق كلبه على السيد هنري. و لكن هولمز و واطسون قد عرفا بأن هذه الخطة خطته و خرجا مسرعين و رميا الكلب بالرصاص . حاول ستابلتون الفرار خلال المستنقعات و لكنه سقط في مستنقع و مات.
    JOURNEY TO THE CENTRE OF THE EARTH
    رحلة إلى مركز الأرض
    Professor Lidenbrock was a famous geologist from Hamburg in Germany.
    كان البروفيسور ليدنبيرك عالم جيولوجيا مشهور من مدينة هامبورج في المانيا.
    In 1863, while he was looking at an old book, he found a piece of paper with a message.
    في سنة 1863 و بينما كان يتفحص كتابا قديما ، وجد قطعة ورق مع رسالة.
    It had been written by a famous Icelandic scientist in the sixteenth century, and it gave instructions for going to the Earth's centre!
    كتبت هذه الرسالة من قبل عالم ايسلندي مشهور في القرن السادس عشر و تعطي توجيهات للذهاب الى مركز الارض.
    Professor Lidenbrock was very excited.
    شعر البروفيسور ليدنبرك بالاثارة الشديدة.




    He immediately told his nephew, Axel, to get ready for a long journey, starting at a volcano in Iceland.
    و فورا اخبر ابن اخيه اكسيل ان يكون جاهزا للذهاب في رحلة طويلة تبدأ من بركان في أيسلندا.
    The volcano had not been active since 1229. Axel knew the journey would be dangerous, but his uncle was determined to make the trip.
    البركان لم يكن ناشطا منذ سنة 1229. كان اكسيل يعلم ان الرحلة سوف تكون خطرة و لكن عمه كان مصمما على القيام بها.
    Only a few days later, Axel and the professor were in Iceland. They were given a guide called Hans, who was a big, strong, quiet man.
    بعد ايام قليلة فقط ، اكسيل و البروفيسور كانا في آيسلندا. و تم تزويدهما بمرشد يدعى هانس ، و الذي كان رجلا ضخما و قويا و هادئا.
    The three explorers found the opening of the old volcano's crater and, using ropes and axes, began to climb down inside it.
    المستكشفون الثلاثة وجدوا فتحة قديمة في البركان و باستخدام الحبال و الفؤوس ، بدأوا بالنزول في هذه الفتحة.




    They descended a long way, and then walked for days through tunnels in complete darkness.
    تقدم المستكشفون لمسافة طويلة و من ثم ، مشوا لأيام خلال الأنفاق في الظلام الدامس.
    They had almost run out of water, and Axel feared they would die in these underground passages, but Professor Lidenbrock was very enthusiastic.
    كانوا تقريبا على وشك فقدان ماء الشرب ، و خشي إكسيل أن يلاقوا حتفهم في هذه الممرات تحت الأرض ، و لكن البروفيسور ليدنبيرك كان متفائلا.
    Eventually, they found a strange underground sea.
    و أخيرا ، وجدوا بحرا غريبا تحت الأرض.




    Hans made a simple boat and they sailed on it for several days.
    صنع هانس قاربا بسيطا و أبحروا به لعدة أيام.
    During this time, they saw a lot of strange fish and some huge sea monsters.
    و خلال هذا الوقت ، رأوا الكثير من الأسماك الغريبة و بعض الوحوش البحرية العملاقة.
    Creatures like these had not lived on the Earth's surface for millions of years!
    مخلوقات كهذه لم تعد تعيش على سطح الأرض لملايين السنين!
    On a small island, they saw mammoths -ancestors of today's elephants.
    و على جزيرة صغيرة رأوا حيوانات الماموث و هي أجداد حيوان الفيل الحالي.




    Finally, they saw a man, a giant more than three meters tall.
    و أخيرا ، رأوا رجلا عملاقا يصل طوله أكثر من ثلاثة أمتار .
    Even Professor Lidenbrock forgot his usual curiosity and started to run to the boat.
    حتى البروفيسور ليندنبيرك نسي فضوله المعتاد و بدأ بالركض نحو القارب.
    The three explorers used some gunpowder to make a hole in a rock wall, but the explosion caused a volcanic eruption.
    المستكشفون الثلاثة استخدموا بعض البارود لأحداث فتحة في حائط صخري و لكن الانفجار ولد انفجارا بركانيا.
    Their tiny boat was lifted higher and higher up, through a tunnel, by a huge tidal wave.
    قاربهم الصغير ارتفع أكثر فأكثر خلال نفق بواسطة موجة مد عملاقة.
    Just when they were sure, they were about to die, they were thrown out of the top.




    و عندما أيقنوا بالموت، تم قذفهم من قمة البركان.
    When they had recovered and looked around, they saw that they were back on the Earth's surface.




    و عندما عادوا إلى رشدهم و اخذوا ينظرون حولهم ، رأوا بأنهم قد عادوا مرة أخرى إلى سطح الأرض.
    But, they didn't know which country they were in.




    و لكن، لم يعرفوا في أي بلد هم الآن.
    The professor asked a small boy in several different languages.
    البروفيسور سأل ولدا صغيرا بعدة لغات مختلفة.
    When he asked in Italian, the boy replied 'Stromboli'.




    و عندما سأل باللغة الايطالية ، أجاب الولد الصغير " سترومبولي".
    They had entered the Earth through an extinct volcano in Iceland, and returned through an active volcano in Italy!




    لقد دخل المستكشفون الثلاثة الى باطن الارض من خلال فتحة بركان خامد في أيسلندا ، و عادوا إلى سطح الأرض من خلال فتحة بركان نشط في ايطاليا!
    SILAS MARNER
    سيلاس مارنير
    By the time he was in his forties, Silas Marner had had a lot of bad luck.
    عندما كان " سيلاس مارنير " في الاربعينات من عمره ، واجه كثيرا من الحظ السيء.




    First of all, when he was a young man he had been wrongly accused of stealing money.
    باديء ذي بدء ، عندما كان شابا ، اتهم ظلما بسرقة مبلغ من النقود .
    His best friend, William Dane, had committed the crime and blamed Silas.
    صديقه المقرب اليه " ويليام دان" ارتكب جريمة السرقة و القى اللوم على " سيلاس"
    He did this because he wanted to marry Silas's fiancé himself.
    فعل ذلك ليستطيع ان يتزوج خطيبة " سيلاس" لنفسه.
    No one believed Silas when he said he had not stolen the money, so he packed his bags and left the town.
    لم يصدق احد " سيلاس" عندما قال بأنه لم يسرق النقود ، و لهذا حزم أمتعته و غادر المدينة.
    Silas travelled by cart to a village called Raveloe.
    سافر "سيلاس" بواسطة العربة الى قرية تدعى ريفولي.
    He rented a cottage just outside the village and started work as a weaver.
    استأجر كوخا هناك خارج القرية و بدأ العمل كحائك.
    For years, he worked very hard making cloth, and he was paid by his customers in gold coins.
    و لسنوات ، عمل سيلاس بجد في صناعة الاقمشة و كان زبائنه يدفعون له اتعابه ذهبا.
    He saved most of his money, and hid it under the floor. He had no friends and he seldom went out. People were suspicious of him, and a little bit afraid.
    ادخر " سيلاس" اغلب نقوده و قام بأخفائها تحت الارض . لم يكن له اصدقاء و كان نادرا ما يخرج من منزله. كان الناس يشكون بشأنه و كان احيانا يثير خوفهم.
    The most important family in Raveloe were Squire Cass and his two sons, Godfrey and Dunstan. The two young men were not very good sons.
    اهم عائلة في ريفولي كانت عائلة المحترم " كاس" و ابنيه " جودفري " و" دنستان". الابنان الشابان لم يكونوا ابنين جيدين و مطيعين.
    They wasted their father's money, and Godfrey had deceived his father by marrying secretly.
    لقد قاما بتبذير نقود أبيهما ، و خدع جودفري أباه عندما تزوج من امرأة في السر.
    Godfrey's wife was called Molly and they had one child, but no one except Dunstan knew that.
    كانت زوجة جودفري تدعى موللي و كان لديهما طفلة واحدة ، و بأستثناء دنستان ، لم يكن احد يعرف بهذا الامر.
    Dunstan was afraid his father would find out about his debts. One night, he entered the weaver's cottage and stole his gold coins.
    كان دنستان يخشى ان يعرف والده بديونه. و في احدى الليالي ، دخل الى كوخ الحائك و سرق نقوده الذهبية.
    After that, he disappeared from Raveloe and was never seen again.
    و بعدها ، اختفى من ريفولي و لم يره احد منذ ذلك الحين.
    Meanwhile, Silas returned home and discovered the loss of his gold. Now he had nothing.




    و في هذه الأثناء ، رجع سيلاس الى منزله و اكتشف اختفاء ذهبه. الان ، لم يعد لديه أي شيء.
    He was alone and completely miserable. He thought nothing worse could happen to him.
    هو الان وحيد و تعيس كليا ، و ظن بأن لا شيء أسوأ من هذا يمكن ان يحدث له.
    Then, one winter's evening, Godfrey's wife Molly went past the weaver's cottage with her daughter.




    بعد ذلك ، و في امسية شتاء ، مرت موللي زوجة جودفري بكوخ الحائك مع ابنتها.
    She was feeling very ill, and she lay down in the snow and died. The little girl was very cold and hungry, and she wandered into Silas's cottage.
    كانت تشعر بالمرض الشديد ، و استلقت على الثلج و ماتت. الطفلة الصغيرة كانت تشعر بالبرد الشديد و الجوع واتجهت الى كوخ سيلاس.
    From the moment that the little girl came through Silas's door, his life changed.
    منذ اللحظة التي جاءت فيها الفتاة الصغيرة خلال باب سيلاس ، تغيرت حياته.
    He had lost all his gold, but now he had something much more precious. He called the girl Eppie, and he brought her up as his own daughter.
    لقد فقد كل ذهبه ، و لكنه الان يملك شيئا اغلى من الذهب بكثير.اطلق على الفتاة اسم ايبي و قام بتربيتها كما لو كانت ابنته تماما.
    Godfrey Cass never told anyone that he was Eppie's real father, but he sometimes gave Silas money to buy things for her.
    جودفري كاس لم يخبر احدا انه هو الاب الحقيقي لأيبي و لكنه في بعض الاحيان كان يعطي سيلاس النقود ليشتري لها الاشياء.
    One day, when Eppie was eighteen, the body of Dunstan Cass was found at the bottom of a stone quarry.
    في احد الايام ، و عندما اصبحت ايبي في عامها الثامن عشر ، وجدت جثة دنستان كاس في قعرمقلع للحجارة .
    He had slipped and fallen there on the night that he had robbed Silas Marner. The gold coins were found by his side.
    لقد زلقت قدمه و سقط هناك في الليلة التي سرق فيها من سيلاس مارينر.اما النقود الذهبية فقد وجدت الى جانبه.




    From then on Silas was quite a wealthy man.
    منذ ذلك الحين اصبح سيلاس رجلا ثريا جدا.
    Eventually Eppie married a farm laborer, but she did not leave the weaver alone.
    و اخيرا ، تزوجت ايبي من عامل مزرعة كادح ، و لكنها لم تترك الحائك وحيدا.
    She and her husband lived happily in Silas's cottage, and looked after the old man as well as he had cared for her.
    هي و زوجها عاشا بسعادة في كوخ سيلاس ، و اعتنت هي بالرجل العجوز كما اعتنى هو بها.
    THE THIRTY-NINE STEPS
    التسع و الثلاثون درجة
    Richard Hannay lived in London. One day, a neighbor asked Hannay if he could hide in his apartment.
    عاش ريتشارد هاناي في لندن .في احد الايام سأله احد جيرانه فيما اذا كان يستطيع الاختباء عنده في شقته.
    He introduced himself as Franklin Scudder, a journalist, and said that his life was in danger.
    قدم نفسه قائلا بأنه فرانلكين سكودير، و هو صحفي و قال بأن حياته في خطر.
    While working in southern Europe, he had learned about a plot to cause a war.
    فعندما كان يعيش في جنوب أوربا ، علم بشأن خطة للبدء بحرب.




    Now the plot leaders were following him.




    و الآن ، أصحاب الخطة يطاردونه.
    He told Hannay details about their plot and described the appearance of the leading gang members.
    سكودير اخبر هاناي بتفاصيل عن خطتهم و وصف هيئة أعضاء قادة العصابة




    Hannay allowed Scudder to stay, but when he returned from work on the fourth day he found Scudder dead on the floor. He had been stabbed.
    هاناي سمح لسكودير بالبقاء ، و لكنه عندما عاد في اليوم الرابع ، وجد سكودير مطعونا بخنجر في الظهر.
    Hannay wanted to inform the government about the plot to cause a war in Europe.
    اراد هاناي ان يخبر الحكومة عن الخطة التي ستتسبب بحرب في اوربا.




    But he realised that the gang who killed Scudder would now be looking for him too.
    و لكنه ادرك ان العصابة التي قتلت سكودير سوف تبحث عنه الان ايضا.




    He thought that the police would think that he had killed Scudder, and would try to arrest him.
    اعتقد بأن البوليس سوف يظن انه هو الذي قتل سكودير و سوف يلقي القبض عليه.




    He took Scudder's notebook and left his apartment during the night. He didn't tell anybody his plan, and he travelled to a remote area of Scotland.




    اخذ دفتر ملاحظات سكودير و غادر شقته خلال الليل. لم يخبر احدا عن خطته و سافر الى منطقة بعيدة في اسكوتلندا.
    The gang members soon followed Hannay and tried to catch him.
    افراد العصابة لحقوا فورا بهاناي و حاولوا الامساك به.
    He knew they were very dangerous, but luckily he was able to recognize them from Scudder's de**ions.
    كان يعرف بأنهم خطرون جدا ، و لكنه لحسن الحظ استطاع تمييزهم من اوصاف سكودير.
    He kept hiding in different parts of the countryside, but the gang even used a plane to search for him.
    استمر بالاختباء في اماكن مختلفة في الريف ، و لكن العصابة استخدموا حتى الطائرة للبحث عنه.
    Hannay was afraid to tell the police in case they did not believe him and arrested him.
    While he was hiding. Hannay read the notes in Scudder's book.
    كان هاناي خائفا ان يخبر البوليس في حال لم تصدقه الشرطة و قامت بأعتقاله.و اثناء ما كان مختبئا ، قرأ هاناي الملاحظات في كتاب سكودير.
    They were in code, but after a lot of hard work he managed to understand some of them.
    كانت الملاحظات مكتوبة بالشفرة السرية، و لكن بعد الكثير من العمل الشاق ، نجح في ان يفهم بعضا منها.




    A date - June 15th - and a place were mentioned several times.
    التاريخ هو الخامس عشر من حزيران و المكان مذكور عدة مرات.




    There was no place name, but according to the notes it was next to the sea, and it had thirty-nine steps.
    لم يكن هناك اسم لمكان معين، و لكن طبقا للملاحظات ، فقد كان المكان بالقرب من البحر و هو تسعة و ثلاثون خطوة.
    Hannay secretly travelled back to London and went to see a senior politician called Sir Walter Bullivant.
    سافر هاناي عائدا سرا الى لندن و ذهب لمقابلة سياسي مخضرم هو السير والتر بوليفانت.




    Sir Walter believed Hannay's story and he sent special police to help him find the
    thirty-nine steps.
    السير والتر صدق قصة هاناي و ارسل معه تحريا من الشرطة السرية لمساعدته في ايجاد التسعة و الثلاثين خطوة.




    They used clues from Scudder's notes, and finally found the place on the south coast of England.
    استخدما مفاتيح الكلمات من دفتر ملاحظات سكودير ، و اخيرا تمكنا من ايجاد المكان في الساحل الجنوبي من انكلترا.
    They lay in wait, and on June 15th - just as Scudder's notes had predicted - the gang members tried to escape with government secrets.
    بقيا في الانتظار ، و في تاريخ الخامس عشر من حزيران ، و كما توقعت ملاحظات سكودير ، حاول افراد العصابة الهرب ببعض الاسرار التي تخص الحكومة.




    A boat was waiting at the bottom of the steps to take them back to mainland Europe. But they were immediately arrested.
    كان هناك قارب ينتظر اسفل درجات السلم التسعة و الثلاثين ليأخذهم الى البر الرئيسي في اوربا ، و لكن ، القي القبض عليهم فورا.
    Thanks to Hannay's bravery, a wicked plan to start a war had failed!
    [RIGHT ALIGN=RIGHT]شكرا لشجاعة هاناي ، فقد تم احباط خطة شريرة لأشعال حرب في اوربا.[/RIGHT ALIGN]




    4 – Student's book.
    1 -The Thirty-Nine Steps is the type of book that we often call a thriller.
    قصة " التسع و ثلاثون درجة" هي من أفلام الإثارة و التشويق.




    2 -
    Read he story:
    ملاحظة مهمة: هل هذه الجمل صحيحة ام خاطئة؟ ام انه لا توجد عنها معلومة
    Are these sentences true (T) or false (F)? Or is there no information (Nl)?
    Write the correct letter after each one:
    a) - Franklin Scudder asked Hannay for help. T
    b) - Scudder was a gang member. F
    c) Richard Hannay killed Scudder. F
    d) -Hannay went by car to Scotland. NI
    e) The information in Scudder's notebook was coded. T
    f) The police arrested Hannay when he returned to London. F
    g) There were thirty-nine steps at a place next to the sea.T
    h) The gang escaped to mainland Europe.
    F


    * This is a name from the story. It is written in code. What does it say?
    رأي المترجم: الاسم الوحيد الذي يتكون من تسعة حروف هو bullivant.



    اذا وضعنا الحروف الابجدية التي تسبق الحروف المستخدمة في كتابة الشفرة سوف يكون لدينا التالي:





    C=b

    V=u
    M=L
    J=I
    W=V
    B=A
    O=n
    U=T
    C-V-M-M-J-W-B-0-u = bullivant
    4 - Here are some words that often appear in thrillers.مفردات في أفلام التشويق و الإثارة
    Plot خطة



    murder
    جريمة



    arrest
    اعتقال



    gang
    عصابة



    secret
    سر




    5 – Activity book.
    (pp. 76-77 in your Student's Book)
    0 Read the story again. Put these sentences in the correct order.
    f) - A neighbor said he wanted to hide.
    c) - Hannay found the neighbor dead in his apartment.
    a) - Hannay read the note that Scudder had written.
    i) - Hannay tried to hide in a quiet part of Scotland.
    g) - The gang used a plane to Look for Hannay.
    d) - Hannay met a politician called Sir Walter Bullivant.
    h) - Sir Walter Bullivant told the police about the thirty-nine steps.
    e) - The police waited for the gang on June 15th.
    b) - Hannay stopped a new war in Europe.
    The following sentences are all in the story. Choose the best answer.
    Example
    A neighbor asked Hannay if he could hide in his 'apartment. Does apartment mean?
    a) flat







    b) a bathroom?








    c) a cupboard?
    1 - He described the appearance of the Leading gang members. Does leading mean
    a) the first?







    b) the most important? c) the worst?
    2 - He had been stabbed. Does stab mean
    a) hit on the head? b) stop from breathing? c) hit with a knife?
    3 - He wonted to inform the government about the plot. Does inform mean
    a) Telephone? b) Tell? c) Talk quietly to?
    4 - He traveled to a remote area of Scotland. Does remote mean
    a) far from people and buildings? b) near people and buildings? c) Beautiful?
    5 - A date and a place were mentioned several times. Does mentioned mean
    a) Described in detail? b) Shouted about? c) quickly talked or written about?
    6 - He wanted to see a senior politician. Does senior mean :
    a) Important? b) not important? c) very old?
    7 - They used clues from Scudder's notes. Does clues mean:
    a) Writing? b) Things that help you find the answer? c) things that make it difficult to find the answer?
    3 - Now replace the words in italics with one of the following.
    (Leading, stabbed, inform, remote, mentioned, a senior, a clue)
    Example
    0 - I don't know the answer. Please give me something to help me find the answer. I don't know the answer. Please give me a clue
    1 - There was a fight and one man was hit with a knife.= stabbed
    2 - Please tell the office if you are not going on the school trip. inform
    3 - The town is very far from other places and only received electricity last year. remote
    4 - This man is one of our country's most important writers. Leading
    5 - He quickly talked about the football match on the television, but I did not hear who won. Mentioned
    6 - Mr. Ahmed is an important teacher in the school. He will probably be the next head teacher. A senior.
    [CENTER ALIGN=CENTER]تم بعونه تعالى .... و نراكم في المرحلة الثالثة[/CENTER ALIGN]
    [CENTER ALIGN=CENTER]و الله يحفظكم و يرعاكم[/CENTER ALIGN]
     
  2. وسن
    Offline

    وسن :: عضو موهوب :: مسجلين

    المشاركات:
    1,487
    الإعجابات المتلقاة:
    1
    قصص المرحلة الثانية كتاب فرص العراق

    شكرا جزيلا على المواضيع المفيدة
     
  3. أ.رياض الشمري
    Offline

    أ.رياض الشمري عضو في المنتدى مسجلين

    المشاركات:
    23
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    قصص المرحلة الثانية كتاب فرص العراق

    بارك الله فيك
     
  4. the queen of grammar
    Offline

    the queen of grammar مراقبة عامة

    المشاركات:
    1,187
    الإعجابات المتلقاة:
    1
  5. the queen of grammar
    Offline

    the queen of grammar مراقبة عامة

    المشاركات:
    1,187
    الإعجابات المتلقاة:
    1
  6. ضياء قاسم
    Offline

    ضياء قاسم عضو نشط مسجلين

    المشاركات:
    43
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    <img alt="ردود مزخرفة للمواضيع" src="http://i42.servimg.com/u/f42/16/72/99/61/10972710.gif" />
     
  7. عممار
    Offline

    عممار نشط جدا مسجلين

    المشاركات:
    170
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    <span style="font-family:fixedsys,serif;"><span style="font-size:72px;"><strong>جزاك الله الف خير </strong></span></span>
     
  8. مان فورس
    Offline

    مان فورس عضو مشارك مسجلين

    المشاركات:
    73
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    <div style="text-align: center;">
    <span style="font-size:36px;"><span style="font-family:arial black,serif;"><strong><em><u><span style="text-align: -webkit-right; background-color: rgb(255, 255, 255);">شكرا جزيلا على المواضيع المفيدة</span></u></em></strong></span></span></div>
     
  9. اياد الانباري
    Offline

    اياد الانباري عضو جديد مسجلين

    المشاركات:
    2
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    شكرا جزييييييييييييلا
     
  10. مهند المارد
    Offline

    مهند المارد عضو نشط مسجلين

    المشاركات:
    33
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    الف الف الف الف الف شكر
     
  11. احمد سرمد000
    Offline

    احمد سرمد000 عضو رهيب مسجلين

    المشاركات:
    132
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    الله يوفقك اخي عالموضوع الرائع
     
  12. احمد سرمد000
    Offline

    احمد سرمد000 عضو رهيب مسجلين

    المشاركات:
    132
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    الله ايوفقك اخي عالموضوع الرائع
     
  13. زينب صاد
    Offline

    زينب صاد عضو نشط مسجلين

    المشاركات:
    36
    الإعجابات المتلقاة:
    0

مشاركة هذه الصفحة